Děti Gallifrey, byli v osmi letech odváděny od rodin, aby vstoupili do Akademie.
Decu Gallifreya, odvajali su od porodica u osmoj godini, kako bi išli na Akademiju.
Jsou to ti vyhlasodělí lvi a vy s Derekem jste právě vstoupili do kolosea.
Oni su izgladneli lavovi, a ti i Derek ste ušli u koloseum.
Bylo to ten den, kdy Němci vstoupili do Paříže.
Taj dan su u Pariz ušli Nemci.
Od té doby, co jsme vstoupili do kvadrantu gama mám pocit, že mě to někam táhne, instinkt mi přikazuje jít na určité místo.
Otkad smo došli u Gamu, osjeæam da me nešto vuèe na odreðeno mjesto.
Monitorovali jsme komunikaci, než jste vstoupili do hyperprostoru.
Pa, pratili smo komunikacije prije nego ste skoèili u hipersvemir.
A s tím vstoupili do galerie.
I sa tim su ušli u galeriju.
Pokud jste se jednou upsali teroru a vstoupili do organizace, do skupiny, zatemní se vám mysl.
Једном када се упишете у терор и придружите организацији, групи, мозак вам се гаси.
Takže vstoupili do rady, aby měli mít pod dozorem tučné akciové opce a koupili si právo na trochu zábavy... s námi.
Pa su se prikljuèili odboru, osigurali velike masne deonièke opcije i kupili sami sebi pravo da se malo zabave... sa nama.
Vypadá to, že jsme vstoupili do systému Hoth.
Izgleda da smo ušli u Hotov sistem.
Takže jsme tu, abychom vstoupili do Asociace.
Pa smo došli da se pridružimo Asocijaciji.
A věř mi, že se ten zmrd teď smíchy může potrhat, protože od té doby, co jsme vstoupili do téhle podělané banky, nic nejde podle zatracenýho plánu.
I veruj mi, onaj gore nam se grohotom smeje, jer otkad smo ušli u ovu smrdljivu banku, ama baš ništa ne ide po planu!
Kapitán nás informoval, že jsme vstoupili do íránského vzdušného prostoru.
Kapetan nas je obavestio da smo ušli u vazdušni prostor Irana.
Doslechli jsme se, že jste vstoupili do údolí.
Èuli smo da si došao u Dolinu.
Daniel a Andrej vstoupili do přechodové komory k poslednímu vyrovnání tlaku.
Daniel i Andrei su ušli u zraènu komoru na poslednje dekompresiju.
Pokud bychom znovu vstoupili do zahrady, byla by akorát znovu zničena.
Ако бисмо опет ушли у врт, још једном бисмо га уништили.
Na Cambridgi se radikalizovali, vstoupili do komunistické strany, dostali se na ministerstvo zahraničí a během války pouštěli informace Stalinovi.
Bili su radikalni na Kembridžu, pa su ušli u Komunistièku partiju, pa u Spoljne poslove, a onda su u ratu procurele informacija do Staljina, znate li bilo koga drugog, koga znamo, ko je bio na Kembridžu,
Informaci máme od profesionálů z Video News, kteří na místo dorazili dokonce dříve než policie a vstoupili do domu, aby poskytli pomoc.
Ekipa Video Vesti Profesionalna usluga vesti bio na mestu zloèina cak i pre nego sto je stigla policija. Ušli su u kucu, pomoci žrtvama.
A co jste viděli, když jste vstoupili do pokoje?
I, uh, što ste videli kada ste otišli u sobi?
Svatý otče, je mou povinností vás informovat, že poté, co nás novináři bombardovali ohledně vaší nástupní řeči, nyní vstoupili do nové fáze, kdy nás žádají o vysvětlení významu vašich konstatování.
Dužnost mi je da vas obavestim da su mediji, posle napada zbog vašeg prvog govora, sad poèeli da traže od nas objašnjenje vaših izjava.
Ale jestli Vás přiměji k tomu, abyste vstoupili do jejich bot a šli v nich jen pár centimetrů či jeden jediný centimetr, pak si představte, jaké sociologické analýzy můžete užít na jiné oblasti svého života.
А ако могу да вас наведем да се ставите на њихово место и погледате њиховим очима, само на трен, онда замислите какву социолошку анализу можете да урадите у другим сегментима свог живота?
Kdybychom se byli rozhodli pro tuto volbu někdy před těmi 200 tisíci lety, asi bychom stále žili tak, jak žili neandertálci, když jsme před 40 tisíci lety poprvé vstoupili do Evropy.
Da smo izabrali tu opciju, nekada pre oko 200 000 godina, danas bismo verovatno i dalje živeli kao što su živeli Neandertalci kada smo prvi put došli u Evropu pre 40 000 godina.
Pamatuji se na mrazivý pocit, že jsme pacient a já vstoupili do prastarého primitivního rituálu, ve kterém já jsem měl svou roli a pacient měl svou roli.
Сећам се да сам имао језив осећај да смо пацијент и ја упали у неки примитивни ритуал у коме смо и он и ја имали своје улоге.
Nemyslím tím, že jsme se vyvinuli, abychom vstoupili do obrovských organizovaných náboženství.
Ne mislim da smo evoluirali da stvorimo ogromne organizovane religije.
Luria se díval na lidi těsně předtím, než vstoupili do vědecké éry, a zjistil, že tito lidé netřídí hmatatelný svět do kategorií.
Lurija je posmatrao ljude neposredno pre Savremenog doba, i našao je da su ovi ljudi odbijali da klasifikuju opipljiv svet.
(Smích) Dříve jsme vstoupili do manželství a pak poprvé v životě měli sex.
(Smeh) Nekada smo se venčavali i prvi put imali seks.
Kdybych se mohl zeptat Shadiho a Mouaze, v momentě, kdy vstoupili do ledové vody průlivu, pravděpodobně by řekli: "stojí to za to riziko", protože již neviděli jinou možnost.
Kada bih mogao da pitam Šadija i Muaza te sekunde kada su zakoračili u ledene vode Engleskog kanala, verovatno bi rekli: "Ovo je vredno rizika", jer više nisu bili u stanju da vide drugi izlaz.
Když vstoupili do studie, všichni prošli uvodním pohovorem.
Kada su postali deo istraživanja, svi ovi tinejdžeri su intervjuisani.
Ale i kdybyste vstoupili do místnosti s nulovou ozvěnou a žádným hlukem zvenčí, stále byste slyšeli, jak vám pulsuje krev v těle.
Ali čak i kad biste ušli u prostoriju sa nultim odjekom i nultim spoljašnjim zvukom, i dalje biste mogli da čujete pumpanje krvi u vama.
Možná jsme již vstoupili do nového geologického období zvaného Antropocén, v němž jsou lidé hlavním činitelem změn na planetární úrovni.
Možda smo, zapravo, ušli u novo geološko razdoblje Antropocen, gde su ljudi pretežni nosioci promena na nivou planete.
Byť se pak do země zakopali, i odtud by je ruka má vzala; pakli by vstoupili do nebe, i odtud bych je strhl.
Da se zakopaju u najdonji kraj zemlje, odande će ih uzeti ruka moja; i da izadju na nebo, odande ću ih skinuti;
A když přišli domů, vstoupili do vrchního příbytku domu, kdež přebývali, i Petr i Jakub, i Jan a Ondřej, Filip a Tomáš, Bartoloměj a Matouš, Jakub Alfeův a Šimon Zelótes a Judas bratr Jakubův.
I kad udjoše popeše se u sobu gde stajahu Petar i Jakov i Jovan i Andrija, Filip i Toma, Vartolomije i Matej, Jakov Alfejev i Simon Zilot, i Juda Jakovljev.
0.34733200073242s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?